-
1 discourtesy galls me
Общая лексика: невежливость выводит меня из себя -
2 discourtesy
1. n книжн. невоспитанность, невежливость; грубость2. n грубая выходка, грубое замечаниеСинонимический ряд:disrespect (noun) coarseness; contempt; disrespect; impertinence; impudence; insolence; irreverence; profanity; rudeness -
3 gall
I [gɔ:l] n1. физиол. жёлчь2. анат. жёлчный пузырь (тж. gall bladder)3. жёлчность, злобаa pen dipped in gall - ядовитое /злое/ перо
to dip one's pen /to write/ in gall - писать жёлчно
to vent one's gall on smb. - изливать на кого-л. свою злобу
4. амер. разг. наглость, нахальствоto have the gall to do smth. - иметь наглость /нахальство/ делать что-л.
to be astonished at smb.'s gall - поражаться чьему-л. нахальству
♢
gall and wormwood - нечто ненавистное /постылое/IIit's gall and wormwood to me - ≅ от этого меня с души воротит
1. [gɔ:l] n1. 1) ссадина, натёртое место2) вет. нагнёт ( у лошади)2. 1) раздражение, досада; чувство обиды2) причина раздражения, досады3. больное место2. [gɔ:l] v1. 1) ссадить ( кожу); натереть2) покрыться ссадинами2. раздражать, беспокоитьII [gɔ:l] nto gall smb. with one's remarks - раздражать /злить, доводить/ кого-л. своими замечаниями
1) с.-х. огрех, плешина2) лес. лесосека, вырубкаIV [gɔ:l] n бот.галл, чернильный или дубильный орешек -
4 gall
I [gɔːl] nжелчность, злоба, нахальство- vent one's gall on smb- write in gall
- have the gall to do smth
- be astonished at smb's gall II [gɔːl] vраздражать, беспокоить, выводить из себя, злить, заводитьHe galled me with his remarks. — Он вывел меня из себя своими замечаниями.
His discourtesy galls me. — Его невежество злит/раздражает меня
- gall smb- gall smb with smth -
5 gall
1. n физиол. жёлчь2. n анат. жёлчный пузырь3. n жёлчность, злоба4. n амер. разг. наглость, нахальство5. n ссадина, натёртое место6. n вет. нагнёт7. n раздражение, досада; чувство обиды8. n причина раздражения, досады9. n больное место10. v ссадить; натереть11. v покрыться ссадинами12. v раздражать, беспокоить13. n с. -х. огрех, плешина14. n лес. лесосека, вырубка15. n бот. галл, чернильный или дубильный орешекСинонимический ряд:1. animosity (noun) animosity; rancor2. bitterness (noun) acridity; acrimony; bitterness; rancour; resentfulness; resentment3. effrontery (noun) assumption; audacity; boldness; brashness; brass; brazenness; cheek; cheekiness; chutzpa; confidence; disrespect; effrontery; face; familiarity; forwardness; impertinence; impudence; insolence; malice; nerve; presumption; presumptuousness; rudeness; sauciness; temerity4. abrade (verb) abrade; chafe; corrade; erode; excoriate; fret; grate; graze; rub; ruffle; wear5. get (verb) anger; annoy; bother; disturb; exercise; get; goad; irk; nettle; provoke; spite; vex6. irritate (verb) aggravate; burn up; exasperate; huff; inflame; irritate; peeve; pique; put out; rile; roilАнтонимический ряд:goodwill; placate; please; politeness; timidity -
6 me
1. pron s2. pron косв. п. от 23. pron разг. я4. pron арх. поэт. -ся, -сь, себя, себе, собойlet me hear from you — напиши мне; дай мне знать о себе
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский